Jaisae Dharapan Maahi Badhan Paravaanee ||1|| Rehaao ||
ਜੈਸੇ ਦਰਪਨ ਮਾਹਿ ਬਦਨ ਪਰਵਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ ਬਾਣੀ ਨਾਮਦੇਵ ਜੀਉ ਕੀ
Raag Kaanarraa Baanee Naamadhaev Jeeo Kee
Raag Kaanraa, The Word Of Naam Dayv Jee:
ਕਾਨੜਾ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੧੮
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਕਾਨੜਾ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੧੮
ਐਸੋ ਰਾਮ ਰਾਇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥
Aiso Raam Raae Antharajaamee ||
Such is the Sovereign Lord, the Inner-knower, the Searcher of Hearts;
ਕਾਨੜਾ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੧੭
Raag Kaanrhaa Bhagat Namdev
ਜੈਸੇ ਦਰਪਨ ਮਾਹਿ ਬਦਨ ਪਰਵਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jaisae Dharapan Maahi Badhan Paravaanee ||1|| Rehaao ||
He sees everything as clearly as one's face reflected in a mirror. ||1||Pause||
ਕਾਨੜਾ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੧੭
Raag Kaanrhaa Bhagat Namdev
ਬਸੈ ਘਟਾ ਘਟ ਲੀਪ ਨ ਛੀਪੈ ॥
Basai Ghattaa Ghatt Leep N Shheepai ||
He dwells in each and every heart; no stain or stigma sticks to Him.
ਕਾਨੜਾ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੧੭
Raag Kaanrhaa Bhagat Namdev
ਬੰਧਨ ਮੁਕਤਾ ਜਾਤੁ ਨ ਦੀਸੈ ॥੧॥
Bandhhan Mukathaa Jaath N Dheesai ||1||
He is liberated from bondage; He does not belong to any social class. ||1||
ਕਾਨੜਾ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੧੮
Raag Kaanrhaa Bhagat Namdev
ਪਾਨੀ ਮਾਹਿ ਦੇਖੁ ਮੁਖੁ ਜੈਸਾ ॥
Paanee Maahi Dhaekh Mukh Jaisaa ||
As one's face is reflected in the water,
ਕਾਨੜਾ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੧੮
Raag Kaanrhaa Bhagat Namdev
ਨਾਮੇ ਕੋ ਸੁਆਮੀ ਬੀਠਲੁ ਐਸਾ ॥੨॥੧॥
Naamae Ko Suaamee Beethal Aisaa ||2||1||
So does Naam Dayv's Beloved Lord and Master appear. ||2||1||
ਕਾਨੜਾ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੧੮
Raag Kaanrhaa Bhagat Namdev