. Shabad : Pourree || -ਪਉੜੀ ॥ : Sri Guru Granth Sahib : : ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ
SearchGurbani.com

ਦਾਸ ਦਾਸਨ ਕੇ ਪਾਨੀਹਾਰੇ ॥

This shabad is on Ang 254 of Guru Granth Sahib.

 

ਪਉੜੀ ॥

Pourree ||

Pauree:

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੨੫੪


ਛਛਾ ਛੋਹਰੇ ਦਾਸ ਤੁਮਾਰੇ ॥

Shhashhaa Shhoharae Dhaas Thumaarae ||

CHHACHHA: I am Your child-slave.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) (੨੩):੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੪ ਪੰ. ੧੯
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਦਾਸ ਦਾਸਨ ਕੇ ਪਾਨੀਹਾਰੇ ॥

Dhaas Dhaasan Kae Paaneehaarae ||

I am the water-carrier of the slave of Your slaves.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) (੨੩):੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੪ ਪੰ. ੧੯
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਛਛਾ ਛਾਰੁ ਹੋਤ ਤੇਰੇ ਸੰਤਾ ॥

Shhashhaa Shhaar Hoth Thaerae Santhaa ||

Chhachha: I long to become the dust under the feet of Your Saints.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) (੨੩):੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੪ ਪੰ. ੧੯
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਅਪਨੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਹੁ ਭਗਵੰਤਾ ॥

Apanee Kirapaa Karahu Bhagavanthaa ||

Please shower me with Your Mercy, O Lord God!

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) (੨੩):੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੫ ਪੰ. ੧
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਛਾਡਿ ਸਿਆਨਪ ਬਹੁ ਚਤੁਰਾਈ ॥

Shhaadd Siaanap Bahu Chathuraaee ||

I have given up my excessive cleverness and scheming,

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) (੨੩):੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੫ ਪੰ. ੧
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਸੰਤਨ ਕੀ ਮਨ ਟੇਕ ਟਿਕਾਈ ॥

Santhan Kee Man Ttaek Ttikaaee ||

And I have taken the support of the Saints as my mind's support.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) (੨੩):੬ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੫ ਪੰ. ੧
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਛਾਰੁ ਕੀ ਪੁਤਰੀ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਈ ॥

Shhaar Kee Putharee Param Gath Paaee ||

Even a puppet of ashes attains the supreme status,

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) (੨੩):੭ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੫ ਪੰ. ੨
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਜਾ ਕਉ ਸੰਤ ਸਹਾਈ ॥੨੩॥

Naanak Jaa Ko Santh Sehaaee ||23||

O Nanak, if it has the help and support of the Saints. ||23||

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) (੨੩):੮ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੫ ਪੰ. ੨
Raag Gauri Guru Arjan Dev